Энтони Бёрджесс
читайте также:
. Фернандо входит. Донна Мария не видит его, выходит в дверь. Эмилия из-под мантельи, следуя за мачехой, роняет записку. Фернандо, глядевший вслед за нею, подымает...
Лермонтов Михаил Юрьевич   
«Испанцы»
читайте также:
Он любил бродить по ночам в полях. Жена бранила его. Конечно, она была в немалой мере расстроена, да и как могло быть иначе?..
Андерсон Шервуд   
«Погибший роман»
читайте также:
Гегелева апофтегма **** достигает своей истинной формы и принимает такой вид: логическое эвольвирует ***** в природу, а приро..
Сухово-Кобылин Александр Васильевич   
«Философия духа или социология (учение Всемира)»
        Энтони Бёрджесс ПроизведенияВлюбленный Шекспир
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Влюбленный Шекспир», страница 183 (прочитано 99%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Энтони Бёрджесс

«Влюбленный Шекспир»

Загрузить книгу на мобильный телефон.


Еще это
могли быть те, кто сам воплощал этот недуг, бунтовщики и злодеи, разрушающие
государство. Хотя далеко не всегда речь в этих пьесах шла о государстве;
иногда мастер Шекспир вспоминал и о браке.
- Он был счастлив в браке?
- Вообще-то, моя теща, как мне кажется, была ему хорошей женой, верной
и преданной. А вот он ей изменял.
- Тише! Слышите, он что-то бормочет....
- Да, теперь уже осталось не много. Очень скоро он произнесет свои
последние слова.
- А что, он был великим человеком? Может быть, нам надо эти слова
записать?
...Дочь может преодолеть силы зла, сын - нет. Это не удалось ни
Гамлету, ни Отелло, обоим моим сыновьям. Бедняжка Кейт Гамлет утопилась
из-за несчастной любви {Когда Шекспиру было шестнадцать лет, неподалеку от
Стратфорда случилось происшествие. Незамужняя девушка Кэтрин Гамлет утонула
в реке Эйвон, и из-за подозрений в самоубийстве ей было отказано в церковных
похоронах. Возможно, Кэтрин стала прототипом шекспировской Офелии.}. Вода и
непорочная девушка - вот оно, наше единственное искупление...
- Последние слова умирающих обычно лишены смысла.

Итак, доктор, вот мой итог.
Странное дело, но мне вдруг передалась болезнь моего брата Гилберта.
Это было на сцене. Давали "Гамлета", я играл Призрака и как раз, как и
полагается, обличал замогильным голосом своих убийц. И вдруг (об этом мне
рассказали уже потом) со страшным криком повалился на пол, на губах у меня
появилась пена, и я начал биться в судорогах. Зрителям это понравилось, они
нашли мою игру, очень убедительной.
То, что происходило со мной потом, принесло театру мало пользы. Я
постоянно забывал текст, чувствовал себя разбитым и усталым, наплевательски
относился к своим обязанностям, скандалил по любому поводу, ненавидел, потом
любил, потом снова ненавидел... Однажды я удивил самого себя, помочившись
среди бела дня на улице близ Уайтхолла. Три ночи "подряд я просыпался,
одолеваемый таким навязчивым желанием выпить эля, что выскакивал полуодетым
из дома и принимался барабанить в дверь хозяина "Трех бочек". Я снова стал
посещать бордели. И вот как-то раз в Кларкенвеле увидел...
Внешне она не казалась больной, вот только ее некогда золотистая кожа
изменила цвет и приобрела землистый оттенок. Ее груди обвисли, живот
раздулся, черные волосы были всклокочены, а во рту не хватало двух передних
зубов. Мы глядели друг на друга, и в ее глазах я увидел себя - свои сильно
поредевшие волосы, опухшее, ничего не выражающее лицо, расстегнутый для
большей свободы тела камзол... Я покачал головой, чувствуя какое-то
удовлетворение: мы оба были наглядным примером того, насколько прогнил весь
этот мир. И потом я сказал то, что уже давно не давало мне покоя:
- Надо полагать, это подарок от него, не так ли?
Она молча потупилась.




Страницы (184) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


 <<    ...   175 176 177 178 179 180 181 182 183 184


Тем временем:

... Во время пира подруги
молодой пели приличные песни. При входе в спальню новобрачных осыпали хмелем
и деньгами, чтоб они жили весело и богато. Постель стлалась на тридцати
девяти снопах разного жита, и один из дружек, с саблею в руке, должен был
разъезжать всю ночь кругом брачной клети или сенника. (Примеч. автора.)], у
которого и любимый конь пасется муравою приятелей! Моей ли Ольге он чета? У
нее корабли в море, у него - журавли в небе.
- Брат! не порочь доброго гражданина! Сердце Романово стоит твоих
мешков с золотом, и в его жилах течет нехудая кровь детей боярских:
племяннице моей не стыдно сложить руку с рукою правнука Твердиславова
[Твердислав был посадником новогородским в 1219 году. О его великодушии
смотри "Ист. гос. Росс." Карамзина, том 3, стр. 172. (Примеч. автора.)].
- Да будь он потомок самого Вадима, и тогда без золотого гребня не
расплести ему косы моей Ольги и своей славной саблей не отворить кованого
ларца с ее приданым!
- Чудный человек! ты ищешь за свое добро купить себе горе, а дочери
несчастье. Ольга любит Романа; ее слезы...
- Слезы - вода, а про любовь ее, задуманную без моего согласия, не хочу
я и слышать.
- Если б даже ты угостил меня княжескими павлинами, я не останусь:
тоска племянницы отравит редкие твои яствы и дорогую мальвазию...
- Вольному воля! - повторил раза два Симеон, провожая брата.
Задумавшись, сел он под божницей, блестящей золотыми окладами и
венцами старинных икон, изукрашенных камнями самоцветными...

Бестужев-Марлинский Александр Александрович   
«Роман и Ольга»





Смотрите также:

Заводной Энтони Бёрджесс

«Заводной Апельсин» -- рецензия Л.Вагуриной

Заводной Энтони Бёрджесс

Энтони Бёрджесс (Википедия)

«Заводной Апельсин» -- Рецензия Игоря Галкина на экранизацию Стенли Кубрика


Все статьи



Другие ресурсы сети:

Гаршин Всеволод Михайлович

Бене Стивен Винсент

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2007 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Антон Забережный. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.berdzhes.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.