Энтони Бёрджесс
читайте также:
- То, что, по-вашему, невыполнимо, на самом деле выполнимо. Вы - лгун! Говоря так определенно, вы не можете не утерять нечто тонкое и неуловимое. Вы теряете всю суть. Людские жизни - это молодые деревца в лесу...
Андерсон Шервуд   
«Семена»
читайте также:
     Однако ж он был поэт, и страсть его была неодолима: когда находила нанего такая дрянь ..
Пушкин Александр Сергеевич   
«Египетские ночи»
читайте также:
Умереть таким способом мучительнее, чем повеситься. Но зато не вызывает того отвращения, как повешение, и, кроме того, не несет опасности, что ме..
Рюноскэ Акутагава   
«Завещание»
        Энтони Бёрджесс ПроизведенияТрепет намерения
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Трепет намерения», страница 18 (прочитано 10%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Энтони Бёрджесс

«Трепет намерения»

Загрузить книгу на мобильный телефон.


Но я не слышал от нее ни слова упрека--ни ко мне
лично, ни к Британии.
-- Британия не воевала в Польше,
-- Не важно, мы являлись союзниками. Это была наша общая война. И на
каждом из союзников лежит доля вины.
-- Слушай,--сказал я резко,--что-то я не понимаю. Ты хочешь сказать,
что твоя жена-немка милостиво прощает нас за Гитлера, нацизм и прочие ужасы?
Включая развязанную ими войну?
-- Но Гитлер не начинал войну,--отчеканил Роупер,--это мы ее объявили.
-- Да, но иначе он сожрал бы весь мир. Черт побери, ты, похоже, забыл,
за что воевал шесть лет.
-- Между прочим, я не воевал,--педантично уточнил Роупер,--а помогал
спасать человеческие жизни.
-- Жизни союзников,--сказал я.--И тем самым участвовал в войне.
-- Как бы то ни было, я не жалею. Иначе я бы не встретил ее,
Бригитту.--Лицо у него приняло такое выражение, будто он слушает Бетховена.
Слова Роупера меня сильно задели, однако я не решился ничего сказать,
потому что в этот момент Бригитта внесла в комнату ужин или, возможно, то, с
чего предполагала его начать. Она принялась выставлять холодные закуски и
скоро накрыла роскошный шведский стол: копченая семга (баночного посола),
холодная курица, ветчина в желе (гробовидной формы--тоже из Банки),
маринованные огурчики, ржаной хлеб, масло (хороший шмат, а не карточные
кусочки) и четыре сорта сыра. Роупер открыл пиво и собрался наполнить
предназначенную мне глиняную кружку.
-- Я бы предпочел стакан,--сказал я,--Не привык пить пиво из кружки.
-- Из кружки вкуснее,--сказала Бригитта.
-- И все-таки я бы хотел из стакана,--сказал я с улыбкой. Роупер дал
мне фирменный пивной стакан с позолоченным гербом и названием компании.
-- Что же, приступим,--проговорил я, нетерпеливо потирая руки.--Вы, как
вижу, неплохо устроились, nicht wahr?
В то время по карточкам выдавалось меньше, чем в худшие дни войны.
Романтика военного времени осталась в прошлом, а его тяготы все
продолжались.
-- Продукты из Америки,--сказал Роупер.--От дяди Бригитты. Он каждый
месяц присылает нам что-нибудь съестное.
-- Дай Бог ему здоровья,--сказал я, кладя семгу на кусок черного
ржаного хлеба с толстым слоем масла.
-- А вы чем занимаетесь?--тоном строгой гувернантки спросила Бригитта,
словно разговаривала с великовозрастным оболтусом, который уклоняется от
военной службы.
-- Учусь,--ответил я.--Славянские языки и разные сопутствующие штуки.
Больше ничего сказать не могу.
-- При Министерстве иностранных дел,--улыбаясь, уточнил Роупер.
Розовощекий, круглолицый, коротко остриженный, в подчеркнуто строгих очках,
он походил на немца не меньше чем его жена. Я вспомнил "Немецкий для
начинающих". Урок третий--Abendessen. Для полноты картины Роупер после еды
должен раскурить пенковую трубку.




Страницы (171) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


 <<    ...   10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25  ...    >> 


Тем временем:

... -
"Поэтому я лгу!
Негодный! слыхана ль такая дерзость в свете!
Да помнится, что ты еще в запрошлом лете
Мне здесь же как-то нагрубил;
Я этого, приятель, не забыл!" -
"Помилуй, мне еще и от роду нет году". -
Ягненок говорит. - "Так это был твой брат". -
"Нет братьев у меня". - "Так это кум иль сват.
И, словом, кто-нибудь из ващего же роду.
Вы сами, ваши псы и ваши пастухи,
Вы все мне зла хотите,
И если можете, то мне всегда вредите;
Но я с тобой за их разведаюсь грехи". -
"Ах, я чем виноват?" - "Молчи! Устал я слушать.
Досуг мне разбирать вины твои, щенок!
Ты виноват уж тем, что хочется мне кушать".
Сказал и в темный лес Ягненка поволок.

* Светлейший - в царской России почечное обращение к князю.


СИНИЦА

Синица на море пустилась:
Она хвалилась,
Что хочет море сжечь.
Расслабилась тотчас о том по свету речь.
Страх обнял жителей Нептуновой* столицы;
Летят стадами птицы;
А звери из лесов сбегаются смотреть,
Как будет Океан и жарко ли гореть.
И даже, говорят, на слух молвы крылатой
Охотники таскаться по пирам
Из первых с ложками явились к берегам,
Чтоб похлебать ухи такой богатой,
Какой-де откупщик*, и самый тороватый*,
Не давывал секретарям.
Толпятся: чуду всяк заранее дивится,
Молчит и, на море глаза уставя, ждет;
Лишь изредка иной шепнет:
"Вот закипит, вот тотчас загорится!"
Не тут-то: море не горит.
Кипит ли хоть? - И не кипит.
И чем же кончились затеи величавы?
Синица со стыдом всвояси уплыла;
Наделала Синица славы,
А моря не зажгла
Примолвить к речи здесь годится,
Но ничьего не трогая лица,
Что делом, не сведя конца,
Не надобно хвалиться.

* Нептун - у древних римлян бог моря "Нептунова столица" - море.
* Откупщик - богатый купец, откупавший у царского правительства право торговать водкой, табаком и т. п.
* Тороватый- щедрый.


БЕЛКА

В деревне, в праздник, под окном
Помещичьих хором,
Народ толпился.
На Белку в колесе зевал он и дивился.
Вблизи с березы ей дивился тоже Дрозд:
Так бегала она, что лапки лишь мелькали
И раздувался пышный хвост...

Крылов Иван Андреевич   
«Басни»





Смотрите также:

Энтони Бёрджесс (Википедия)

Заводной Энтони Бёрджесс

Биография Энтони Бёрджесса

Заводной Энтони Бёрджесс

Рецензия на книгу «Долгий путь к чаепитию»


Все статьи



Другие ресурсы сети:

Гаршин Всеволод Михайлович

Бене Стивен Винсент

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2007 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Антон Забережный. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.berdzhes.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.